Manhã De Carnaval, vous connaissez ? Si, forcément !
Ce titre fait partie de ce patrimoine musical populaire que tout le monde connait.
On oublie le titre, souvent, les interprètes et les origines.
Pourtant dès les premières mesures, la mémoire se réveille et on fredonne cette mélodie devenue intemporelle et presque universelle.
En France, c'est probablement la version de Baden Powell qui est la plus connue mais on ne compte plus le nombre de reprises de cette chanson qui fut parmi les premières à porter la musique brésilienne hors de ses frontières.
Petit retour sur les origines d'un tube.
Manhã De Carnaval : mythologie, amour et bossa nova
Manhã De Carnaval, on a tendance à l'avoir oublié, est avant tout la chanson d'un film dont la bande son inspirera de nombreux musiciens, Orfeu Negro (Orphée noir).S'inspirant du mythe d'Orphée et Eurydice, en 1959 Marcel Camus sort un film franco-italiano-brésilien qui transpose cette histoire d'amour tragique de la Grèce antique à Rio de Janeiro, en pleine préparation du carnaval.
"Orfeu Negro" recevra la Palme d'Or à Cannes, bien qu'il fut présenté en portugais non sous-titré, l'Oscar du Meilleur film étranger et le Golden Globe Award, les deux en 1960.
C'est une histoire d'amour sur fond de différence sociale, une histoire de jalousie, dramatique à souhait, soulignée par une B.O. qui laissera des standards du jazz et de la bossa nova à la postérité.
Parmi ces titres, Manhã De Carnaval (Matin de Carnaval) qui revient en leitmotiv sous plusieurs déclinaisons.
Un titre qui faillit ne pas voir le jour
Chantée par les deux héros, sous les voix de Agostinho dos Santos (doublure d'Orphée) et de Elizeth Cardoso (Eurydice), cette chanson faillit ne pas figurer dans la bande son.
En effet, Marcel Camus l'a rejetée et il faudra toute la persuasion du compositeur Luiz Bonfá pour que le réalisateur français revienne sur sa décision.
La bande son en général, Manhã De Carnaval en particulier, va faire sortir la bossa nova des frontières brésiliennes pour la populariser à travers le monde.
Aux États Unis, les jazzmen s'en emparent ; ce titre devient un des standards du jazz et contribuera à la popularisation du jazz latino.
Ce titre a été moult fois repris depuis.
Parmi toutes les reprises que j'ai écoutées, une de celles qui me touchent le plus est celle d'Anna Salleh.
Moins connue que Rita Lee ou Astrudo Gilberto par le grand public, cette journaliste scientifique australienne porte la chanson brésilienne avec pudeur et passion, à travers le monde.
C'est un parcours pour le moins atypique mais Anna Salleh a su s'imposer non seulement grâce à son talent de chanteuse et musicienne, mais grâce aussi à ce quelque chose en plus qui fait les grandes artistes, comme en témoigne la chanteuse soul australienne, Tina Harrod.
Elle séduit le public comme seule une femme ayant un véritable amour et un réel respect pour la musique brésilienne peut le faire
Une voix au dessus des favelas, un matin de carnaval.




Bonsoir Pixelie, en ce début d’année 2026, permettez moi de vous adresser mes vœux les plus chaleureux, que ces douze mois vous apportent une santé solide, une belle sérénité, et puisque votre univers s’y prête si bien, une généreuse dose de rires, de légèreté et de ces petits éclats d’humour qui rendent les soirées plus douces, je tenais à vous dire combien votre blog est un véritable plaisir, élégant, pétillant et porté par cette touche d’esprit qui fait sourire même lorsque l’on ne s’y attend pas, c’est un espace qui respire la bonne humeur et j’ai été ravi de m’y attarder, je serais honoré de vous accueillir à mon tour dans mon univers d’écriture, vous y êtes la bienvenue à tout moment, je me suis permis de m'inviter via votre liste d’amis, je continuerai à vous lire avec grand plaisir, je vous souhaite une très belle soirée, lumineuse et inspirée, avec toute ma considération, Régis.
RépondreSupprimerBienvenue dans ma Boîte à Musiques
SupprimerEt un grand merci pour tes vœux, je pense que nous en aurons tous grand besoin !
Et que dire devant tant de compliments... j'en suis très touchée.
Je pense qu'il faudra convoquer souvent Euterpe et Erato, si celle-ci veut bien ne pas trop verser dans l'élégie.
Je passe dès que je me serai un peu mise à jour, promis.
Toi qui entre ici, n'oublie jamais de garder espoir !
magnifique... en plus je suis fan de musique brésilienne... gros bisous
RépondreSupprimerJ'aime aussi beaucoup cette version.
SupprimerJ'avoue que si on m'avait demandé d'où elle était, j'aurais dit Brésil sans hésitation !
Bisouilles
Bonjour ma Pixelie
RépondreSupprimerJe découvre cette superbe chanteuse à la voix envoutante qui joue merveilleusement bien également, merci pour cette belle découverte musicale.
Malgré ma pause sur la blogo, (je reviens le lundi 2 février 26 avec un nouvel article), je ne t'oublie pas ainsi que le bel univers de ton beau blog qui me manque, je viens te faire un petit coucou pour te souhaiter plein de bonnes choses et surtout la santé.
Prends soin de toi.
Gros bisous d'amitié de mon ti rocher.
A bientôt !!!
Fany 97440(Réunion).
Bonjour,
RépondreSupprimerun film que j'ai
merci de ce souvenir de musique
cette musique liée a un film
mais aussi c'est de la variété bresilienne que j'aime
on n'entend pas souvent,
quelques succes passent grace au cinema ou la pub
mais autrement c'est discret en France
mon grand coup de coeur bresilien c'est RITA LEE "LANCA PERFUME"
En ce samedi je viens passer
Aux blogs des amis ce matin
Pour ainsi tous vous souhaiter
Un bon weekend, bien agréable et joli
Coucou Le Gaulois !
SupprimerEt par une Australienne, ce qui est assez paradoxal !
Je pense qu'en France nous avons un train de retard comparativement à d'autres pays, en Europe notamment, tels la Belgique, l'Allemagne ou la Hollande.
J'ai fait ce constat lors de mes recherches pour divers articles, en consultant les les ventes et les classements : nous sommes absents. Pourquoi ? Ben j'sais pas mais je pense que nous ne sommes pas aussi ouverts que nous voulons le croire.
Concernant Rita Lee, c'est vraiment LE tube mais il n'est pas représentatif de la tradition musicale do Brasil. Si tu le fais écouter à un béotien, je doute qu'il l'associe au Brésil... plus à l'Italie je pense.
Bisous